Colabora


+ Info

Army list japanese se traducirá en español?

Iniciado por VIRIATO, 21 abr 2014, 15:12

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

VIRIATO

Sabe alguién si está gente tiene intención de traducir el suplemento del ejército japonés o si ya existe en Español?
un saludo

tioculebras

Uff, no han traducido todavía el de Alemania y lo anunciaron para el año pasado.... Puedes esperar tranquilo :)


VIRIATO

Joer es qUE sin estar traducidas me da una pereza meterme en el juego :(
y eso qUE me está tirando mucho. Tampoco hay nada traducido?? un PDF o algo así aunque solo sea las listas de ejército y las reglas especiales sin nada de trasfondo??

Un saludo.

cruentis

El reglamento está traducido... los libros de ejército a mí me da que al final no los traducirán, porque cuando quieran hacerlo muchos jugadores ya lo tendrán en inglés... y si lo traducen será una tirada muy muy corta.

De todas formas yo tengo el libro de alemanes y la verdad es que no necesitas saber ingles para entenderlo... apenas viene trasfondo o información histórica, así que para ver si una tropa es regular o veterana, su armamento y su coste en puntos no creo que necesitemos una traducción.

VIRIATO

Y las reglas especiales de cada ejército??

Un saludo.

muratomo

Haz caso Viri, que leyendo el reglamento en castellano, para ver los costes en puntos y alguna que otra habilidad en los libros de ejército se entiende perfectamente.

Mordred

Totalmente de acuerdo, no creo que los traduzcan a estas alturas. Para mirar puntos y opciones se arregla casi todo el mundo que esté un poco de ello en nuestro mundillo, y respecto a las reglas especiales, son pocas y de párrafos más bien cortos; si chapurreas algo el inglés, foros, colegas y tal, tampoco tienes problemas en hacerte con ellas.

cruentis

Y sólo hay un par de reglas por facción... que esto no es un juego de fantasía donde cada unidad tiene tres o cuatro reglas especiales.
Repito, con tener el reglamento en castellano y los libros en inglés te apañas perfectamente.

VIRIATO

Ok. Me habéis convencido cabro...... otro juego al que terminare cayendo :'(.

El reglamento vale 20€ no??

Un saludo.


VIRIATO

Hola, bueno como ciertos cabro.... ;D me han convencido, entrare en este parece, maravilloso juego. Como sabéis me haré una lista japonesa, después de bajarme su libro por pdf que hay en la página de bolt, he visto que solo tienen estas dos reglas especiales, alguien que sepa inglés me las puede aclarar y las he entendido bien, please.

BANZAI CHARGE:
If a Japanese infantry unit is ordered to Run towards (or Charge) the closest visible enemy, any Order test for that
move is automatically passed, as if the unit had rolled a double one. All models in the unit must then be moved directly towards one of the models in the target unit, and must make contact with the target unit if possible.
Note that a unit can be ordered to Run/Charge in another direction, but in that case it will follow the normal rules and the Banzai Charge rule has no effect.


Quiere decir que la unidad de infatería que carge, mueve el doble sin tener en cuenta el terreno o algo así??

DEATH BEFORE DISHONOUR:
Many Japanese Soldiers and Officers believed that a display of will through personal sacrifice would win the
war for Japan. An appropriate offer in blood would atleast ensure a spiritual victory.
Every unit in this list has the Fanatics special rule, asdescribed on page 70 of the Bolt Action rulebook. In
addition, infantry and artillery units automatically pass morale checks for being assaulted by enemy tanks (note
that artillery pieces are still destroyed as normal).


Esto quiere decir que si cualquier unidad es asaltada por un tanque enemigo, supera automáticamente el chequeo de moral??


Makarren

Lo de la Carga Banzai, según lo entiendo, es que no debes superar tiradas de moral cuando han recibido marcadores de Pinneo para lanzarlos a luchar cuerpo a cuerpo o a correr en dirección al enemigo: es muy útil si tienes una unidad con muchos marcadores de pinneo (virtualmente inútil) pero que todavía puede ser una amenaza si se pone a tiro una unidad enemiga.

Y la segunda parte, es que todas las unidades tienen la regla Fanáticos (según la regla del reglamento) y además, como dices, no tienes que tirar moral cuando les asalta un tanque.

VIRIATO

Gracias Makarren! :ok

Otra cosita; tienen reglas especiales o diferentes a la infantería, o algún suplemento a día de hoy, los Infantes de Marina Japoneses??

Un saludo.

Mordred

Sólo puntualizar que según el texto la regla de carga Banzai se aplica sólo si la unidad carga a la unidad enemiga visible más cercana, y hay que mover las minis directamente hacia una mini de esa unidad y contactar tantas como puedan. Si cargas o corres hacia otra dirección que no sea la unidad visible más cercana hay que chequear de manera normal.
Saludos!