Colabora


+ Info

Infinity JDR por Modiphius

Iniciado por Elgoindy, 16 sep 2015, 14:21

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.


Pentaro

Movido a Crowdfunding.

Parece ser que las miniaturas se añadirán como add-ons según vayan recaudando. No sé si pediré alguna.

Elgoindy

Entono el mea culpa por no haberme fijado en dónde iba el asunto.

Yo me pillé el perk de 40 libras de libraco y todos los demás libros que salgan en PDF. Después ya veré si meto alguna mini o no... porque tengo minis de Infinity "pá aburrir" y adquirir más relleno de cajones pues no me hace falta ahora mismo :D

Coronel_Oneill

Buena noticia, pero me esperare a tenerlo en correcto castellano. Si solo lo tengo en ingles mis posibilidades de "convencer" a mi grupo son de cero a nada  :-\

Elgoindy

Creo (repito, creo) que saldrá en ambos idiomas a la vez. Pero voy a preguntar, no vaya a ser.

EDITO: pues no. Parece ser que otros idiomas saldrán, más tarde... me tendré que esperar yo también entonces. Lástima.

Anguirel

Saldrá en castellano, eso ha sido confirmado por CB, el único problema que no hay fecha para ello, así que si lo quieres ya, pues en inglés.

Elgoindy

Eso de confirmado por CB es tan... repetido que sin pruebas escritas es difícil de creer.

No me malinterpretéis, pero llevo en este mundillo activamente desde el 2005 y vi nacer Infinity, sufrí la crisis de "Dijeron que el manual salía tal fecha" cuando en ninguna parte se había dicho por parte de CB ni nada, sufrí las eternas discusiones foriles de "CB dice que la regla es así" cuando sólo lo había dicho un usuario en un foro sin nada que ver con CB... sin un comunicado oficial de CB que afirme que eso va a ser, me es imposible creerme que se va a sacarse en castellano en breve. De hecho ya oí infinidad de rumores: que si CB le obliga a sacarlo en castellano en el KS. Que si CB les obliga a sacarlo en castellano antes que en otro idioma. Que si después del KS van a buscar editoriales en distintos países a ver si le traducen el juego... un sarao, vamos :D

Yo hasta que vea que sale en castellano anunciado oficalmente en los canales pertinentes, no me creo nada de lo que lea por foros ;)

Dyrnil

De la pagina de kickstarters, acerca de otros idiomas...


We are talking to partners about producing German, French and Spanish editions of the Infinity RPG at a later date. When we have more information on these we will announce them but cannot confirm any dates yet.

Anguirel

Cita de: Elgoindy en 16 sep 2015, 18:37
Eso de confirmado por CB es tan... repetido que sin pruebas escritas es difícil de creer.

No me malinterpretéis, pero llevo en este mundillo activamente desde el 2005 y vi nacer Infinity, sufrí la crisis de "Dijeron que el manual salía tal fecha" cuando en ninguna parte se había dicho por parte de CB ni nada, sufrí las eternas discusiones foriles de "CB dice que la regla es así" cuando sólo lo había dicho un usuario en un foro sin nada que ver con CB... sin un comunicado oficial de CB que afirme que eso va a ser, me es imposible creerme que se va a sacarse en castellano en breve. De hecho ya oí infinidad de rumores: que si CB le obliga a sacarlo en castellano en el KS. Que si CB les obliga a sacarlo en castellano antes que en otro idioma. Que si después del KS van a buscar editoriales en distintos países a ver si le traducen el juego... un sarao, vamos :D

Yo hasta que vea que sale en castellano anunciado oficalmente en los canales pertinentes, no me creo nada de lo que lea por foros ;)

Comentado de boca de Bostria y creo que DAF o BrandoCastro en el interplanetario en una de las charlas que hubo, si no consideras eso oficial, pues no sé. Y no es que estuviera yo allí presente, sino que conozco a 4 personas que participaron en el torneo y acudieron a la charla.
No han dicho que vaya a salir en breve, eso si que no lo dijeron, es más dieron a entender que tardaría, pero que va a salir en castellano es algo que está programado.

tonijor

Pues independientemente de que salga finalmente o no, a mí me parece triste que un producto español salga primero en inglés y luego con el tiempo en castellano, como poco al mismo tiempo ¿no?

Coronel_Oneill

Bueno, pues no me parece tan mal. La empresa ha vendido los derechos a los ingleses. Asi que lo sacan para su mercado. Es lo normal. Otra cosa es que no nos guste que la licencia se vaya de parranda por el extranjero y aqui nos quedemos (de momento) con las ganas. Pero son cosas de los negocios y el dinero, que por otra parte es para lo que esta Corvus Belli. No creo que saquen cosas solo para nosotros los frikis sin pensar en la pasta  :)
PD: Si hubiesemos estudiado mas ingles en este pais, estas discusiones ni existirian  :-\

Nirkhuz

Cita de: Coronel_Oneill en 17 sep 2015, 10:42
PD: Si hubiesemos estudiado mas ingles en este pais, estas discusiones ni existirian  :-\

Eso es lo que se dice siempre, pero es curioso ver como en el mercado de los JdR todos los países europeos tiran de traducciones. Un juego sin traducir no suele tener éxito en ningún país de habla no inglesa. De hecho en Alemania D&D apenas tiene presencia, primero porque les costó horrores traducir la primera edición y para cuando lo hicieron su juego nacional, El Ojo Oscuro, ya era fuerte allá.

Anguirel

Cita de: tonijor en 17 sep 2015, 10:08
Pues independientemente de que salga finalmente o no, a mí me parece triste que un producto español salga primero en inglés y luego con el tiempo en castellano, como poco al mismo tiempo ¿no?

Corvus Belli no ha sido la encargada del desarrollo del RPG, ha sido una empresa externa a ellos y que es británica, por lo que como comenta Coronel_Oneill primero la sacan en su idioma.
Que jode que salga primero en otro idioma, pues si, pero ahora mismo es lo que hay.

Elgoindy

A ver. No mezclemos churras con merinas (o traducido: a lo mejor me expliqué mal).

Claro que en una charla con Bos o Daf se comentan cosas. De hecho Bos es amigo mío (buen amigo) y la de rajadas que me contó que después algunas son y otras no porque muchas son del tipo: "Están hablando de hacer tal o cual" o "La última vez que estuve en una reunión querían hacer tal cosa". Al final algunas cosas salen adelante y otras no y no se me ocurre decirle "Me dijiste que la Esfinge iba a tener BLI10, 4 heridas, TO y arma monofilo con HMG multi y no fue cierto maldito!!" :D.

Sé que se habló con Modiphius de, por deferencia al juego inicial, si se podía sacar simultáneamente el KS en inglés y castellano... y nada más. no hubo contratos vinculantes ni comunicación oficial por parte de ninguna de las dos empresas (CB o Modiphius) de que eso iba a ser así, simplemente "charlas de bar".

Como ya bien se comentó por aquí, CB "vendió" los derechos de Infinity para hacer un juego de rol a Modiphius, empresa inglesa, y estos lo sacan en su idioma y sí, comunican que "En un futuro a lo mejor se traduce", pero ojo, que es una frase de doble filo porque no dicen que ELLOS lo vayan a traducir, sino que (especulación mía), una vez que haya salido el juego, si alguna editorial extranjera lo quiere traducir, lo hablarán con ella, pero que Modiphius no lo va a hacer. Ése es el comunicado oficial y firme que me gustaría leer: que la editorial X va a traducir el juego y estará disponible en TAL fecha, no "We are talking to partners etc etc etc..." Traducido: actualmente el juego de rol es de Modiphius, un juego inglés. No es un producto español que sale en inglés. Es un producto inglés que sale en inglés y "yastá".

Como dice Anguirel, que no salga el KS en castellano a algunos nos jode (aunque nos desenvolvamos bien en inglés, pues preferimos el manual en castellano), pero es lo que hay :(

Anguirel

Ahí te doy la razón, CB no ha dicho que vayan a ser ellos los que saquen la traducción.