Colabora


+ Info

Reglamento en Castellano, Febrero 2009

Iniciado por dansal, 13 ago 2008, 13:55

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

GEHIEGI

Ha llegado está mañana y ya ha salido la primera tanda  :)

DecimoValerio

He ido a una tienda a comprarme unas minis y me lo he encontrado, por casualidad. Por supuesto, adios a parte de las minis y bienvenida al FoG en español.
Ya llevo leido un buen trozo y la traducción es excelente. Ya de por si me ha aclarado varias dudillas con respecto a cuando lo leí en inglés, y no acabo más que empezar. Un gran trabajo, no solo de traducción.
¡¡¡A probarlo queda!!! (en español, que en inglés ya lo está)

ferdipati

Buenas.
En mi grupo ya tenemos un ejemplar (el 50% de los que queríamos). De momento nos lo estamos pasando entre nosotros para irle dando un vistazo. Muchas dudas aclaradas y otras que espero lo sean en breve. Supongo que dejará contentos a mis colegas que con DDBA querían poner muchas mas minis sobre el tablero.
Lo que hemos podido comprobar es que hay tiendas en las que lo han recibido en abundancia y otras aún no lo tienen. ???

fokker

Estupendo!!
Por cierto, veo que hay muCHos fans del FOW, perooooo, el IMPETUS es también muuy interesante y está en castellano. Se puede crear un subforo para éste juego?
gracias

Moderador: Ortografía corregida. Por favor, no uséis lenguaje SMS en el foro.

Athros

La demanda de Impetus no es lo suficientemente grande como para crear un subforo para este juego.

En el momento en el cual los mensajes, listas de ejército, dudas o informes de batalles tengan una presencia notable se creará el subforo correspondiente.

caliban66

Yo ya lo tengo, merced al señor Venable, de Inevitable, Granada. Maravilloso trabajo.

fvinuesa

Ya lo tengo, y he podido leer y entender lo que antes no entendia, jejjeje.
por fin he pasado del capitulo de las reglas de movimiento,  he entrado de lleno en la fase de impacto, ahora quiero hacer una pachanguita para aprender, con mi buen amigo Raul, por e-mail, algo ligh sin complicaciones para ir viendo la mecanica, claro si el tiene tiempo.

En cuanto al reglamento, bueno en mi opinion no es malo, pero la traduccion deja un poco que desear, como que es muy literal. Hay veces que las cosas no quedan muy claras, y hay que leerlas dos o tres veces, no porque sean complicadas, si no porque el estilo de traducción no ayuda mucho a entender.
En fin en mi opinión creo que le voy a dar un 6 a la traduccion y un 10 a la maquetacion y encuadernación.
Buen trabajo, chicos.