0 Usuarios y 1 visitante, est√°n leyendo esto.


relatos de las bandas del torneo 7G
P√°ginas: 1 [2]
     

Re:relatos de las bandas del torneo 7G Desconectado Von Browne
Marinero (33 mensajes) #15. 20 Jun 2014, 13:55

El mio también, por supuesto! Quien no ha leído de Al Akbar Vha-Fank-Uhlo en los libros de historia? :)

it *
 
     
     

Re:relatos de las bandas del torneo 7G Conectado Ainvar2000
Sargento (708 mensajes) #16. 20 Jun 2014, 14:09

No os preocupéis, que todos los que se crucen con Sigwulf acabaran siendo historia :P

madrid *
 
     
     

Re:relatos de las bandas del torneo 7G Conectado erikelrojo
Capit√°n (6313 mensajes) #17. 20 Jun 2014, 14:31

Vosotros a vuestro rollo, pero yo hablaba en serio. Da la pu√Īetera casualidad que hubo un heredero primogenito de la corona de Noruega llamado Erik Haraldson, cuya historia coincide con mi faccion para el torneo, y cuya biografia he utilizado para inspirar mi mini-relato. A mi me parecio muy curioso cuando me puse a buscar formacion sobre mi banda.

madrid *
 
     
     

Re:relatos de las bandas del torneo 7G Desconectado Von Browne
Marinero (33 mensajes) #18. 20 Jun 2014, 14:40

Perdona, no sabia que estabas hablando de Erik Haraldsson (con dos "s" puede ser que es por eso que me equivoqué) apodado Bloodaxe. Pensé que era un broma, un juego... porqué el torneo de Saga sigue siendo un juego, justo?

it *
 
     
     

Re:relatos de las bandas del torneo 7G Desconectado tioculebras
Alférez (1546 mensajes) #19. 20 Jun 2014, 15:00

SAGA NO ES UN JUEGO!!! Es la vioda misma  :vik :vik :vik :vik :vik :vik :vik :vik :vik :vik :vik :vik :vik :vik :vik :vik

madrid *
 
     
     

Re:relatos de las bandas del torneo 7G Desconectado diegorg
Sargento (746 mensajes) #20. 20 Jun 2014, 15:10

el relato de theodrid
Las cosechas han sido muy buenas, el ganado se reproduce y engorda. Normand√≠a son campos donde los campesinos son felices, bajo el amparo de su se√Īor y la fe en dios.
Pero los barcos invasores surgen de la niebla, esos adoradores paganos viniendo de la niebla se creen que seremos cosechados como trigo maduro.
Yo Lord Theodrid juro por la sangre de Cristo que los echarè al mar, y con mi espada en la costa juro que Normandía no caerá jamás. Aunque tenga que llevar la muerte a sus tierras, y mi venganza no conoce límites.
Mis riquezas están al servicio del Rey Guillermo, y no habrá clemencia , Ballesteros italianos , caballería franca , lanceros flamencos , arqueros galeses ...los mejores soldados de la cristiandad estarán a mi lado y mis tierras serán seguras.
La venganza se Cristo

madrid *
 
     
     

Re:relatos de las bandas del torneo 7G Desconectado diegorg
Sargento (746 mensajes) #21. 20 Jun 2014, 15:16

Durante largos a√Īos se pens√≥ que el gran aventurero y conquistador vikingo Snorri lengua de culebra, protagonista de una de las Sagas n√≥rdicas m√°s conocidas, hab√≠a sido un personaje de leyenda . En ella se narraban sus grandes haza√Īas y sus grandes viajes. Pero nada m√°s lejos de la realidad. Un monje que captur√≥ en el norte de Hispania, en uno de sus viaje, cerca de la ciudad de Santiago escribi√≥ los relatos que le cont√≥ el mismo Snorri durante sus habituales borracheros nocturnas.

En esta historia se narra su verdadera y no tan valerosa Saga....

Snorri lengua de culebra, el valiente, el navegante,... el farsante. Su valor proclamado a los cuatro vientos por sus paisanos es falso. Es uno de los personas más cobardes y abyectas que nunca he conocido ni conoceré y he aquí su infame historia:

Snorri creci√≥ en una de las familias m√°s ricas de Gotland. Durante su infancia no ocurri√≥ nada digno de menci√≥n en la vida de Snorri, aparte de crecer sin tener un solo rasgu√Īo y su dentadura intacta, a diferencia de sus hermanos mayores, que siempre estaban pele√°ndose para ver quien era el m√°s fuerte. Snorri ten√≠a el don de usar sus ma√Īas para hacer que sus hermanos siempre estuvieran enfrentados entre s√≠, dej√°ndole a √©l en paz ahorr√°ndole los coscorrones y pu√Īetazos que le correspond√≠an. Al comenzar a salirle la barba, su padre le bautiz√≥ como lengua de culebra, por su gran habilidad para enfrentar a los amigos y hermanos entre s√≠.

Al cumplir los 17 a√Īos, Snorri fue enviado en una incursi√≥n contra uno de los muchos Jarls que luchaban entre s√≠ por el derecho a cultivar nabos en las miseras tierras del norte pertenecientes a su reino.
Snorri temblaba de los pies a la cabeza cuando se calzo la cota de malla y agarr√≥ el hacha de su abuelo. Durante la batalla se las compuso para evitar estar en la primera l√≠nea del muro de escudos animando desde la retaguardia y dando ordenes a los valientes guerreros que le acompa√Īaban.
Cuando la batalla empez√≥ a ir mal para su clan, demasiados guerreros iban camino del Valhalla, intent√≥ escapar. Afortunadamente, en el momento que giraba para huir, uno de sus compa√Īeros cay√≥ muerto sobre √©l. Incapaz de moverse, victima de un inmenso terror decidi√≥ que lo sensato era hacerse el muerto y esperar a que se fueran todos.

Mientras a su lado, la batalla era cada vez más encarnizada. Al caer el sol, solo dos enemigos quedaban en pie. Ese fue el momento que aprovechó Snorri para levantarse. Cogió su hacha y la descargo contra las espaldas de sus dos enemigos. Tras derribarlos, comenzó a rematar a los dos hombres malheridos gritando como un poseso ODIN!! ODIN!!
Cuando sus hombres lo vieron en pie,con el sol del atardecer a su espalda, con el hacha ensangrentada y matando enemigos, rompieron en gritos de jubilo y alegr√≠a SNORRI!! SNORRI!!. Hab√≠an ganado el d√≠a gracias a Snorri pensaban alegremente. Los dioses estaban con el valeroso muchacho, hab√≠a luchado y salido de la batalla sin un solo rasgu√Īo.

El recibimiento en su poblado fue digno de un héroe. Esa noche disfrutó la mejor cerveza, la mejor carne y de la sirvienta con los pechos más voluminosos de la aldea.

La vida sonreía a Snorri, hasta que a la aldea llegaron nuevas. Una tierra al oeste había sido descubierta y se estaban preparando barcos para enviar una expedición. Quien mejor que Snorri para encabezarla, pensaron los de su aldea.
Cuando Snorri se enteró, a punto estuvo de vomitar de puro miedo. Esa noche huiría de la aldea. Cuando esa noche tormentosa se encontraba preparando sus cosas para largarse, la puerta de su choza se abrió. Snorri se quedó paralizado. Ante él estaban los hombres más fuertes y valerosos de la región. Habían acudido a la aldea al saber que el joven y valiente Snorri encabezaba la expedición. Ahora gritaban de jubilo al conocer al valiente que les guiaría. Snorri esa noche ya no pudo dormir.

Maldiciendo por su mala suerte, pues durante los d√≠as que siguieron a la noche de su fracasada huida, no se separaban de √©l sus nuevos y numerosos seguidores. A todos lados le acompa√Īaban esperando verle hacer alguna gran acci√≥n, Snorri embarc√≥ al amanecer. Tras un tranquilo viaje, una semana m√°s tarde, los acantilados estaban a la vista......

madrid *
 
     
     

Re:relatos de las bandas del torneo 7G Desconectado diegorg
Sargento (746 mensajes) #22. 20 Jun 2014, 15:28

esta es la de viriato

EL DRAG√ďN DE TRES CABEZAS

      -Te juro  por todos los dioses Olaf, que estoy cansado de bajar al barro, lo √ļnico que me apetece es retozar con mi joven esposa y  ver crecer a mis hijos.

Osrick el ealdorman de Fulford contemplaba el cielo moteado, estaba tendido en el suelo, apoyado sobre una larga piedra con las piernas estiradas, mientras  uno de sus hombres le vendaba la pierna derecha. Mir√≥ al puente de piedra, construido hac√≠a mucho tiempo por los romanos, gigantes seg√ļn algunos, donde hombres de ambos bandos se afanaban en retirar los cad√°veres que hab√≠a esparcidos por  √©l. Su muro de escudos hab√≠a rechazado un nuevo ataque dan√©s sobre el puente, el segundo del d√≠a, pero est√° vez despu√©s del mismo, el l√≠der dan√©s hab√≠a salido de entre las filas de su banda y le hab√≠a desafiado a un combate singular. Y a pesar de la oposici√≥n de su lugarteniente Olaf, lo hab√≠a aceptado.

   -¬ŅPor qu√© no dejas que se encargue Ethelred, aunque es saj√≥n es un buen guerrero y leal‚Ķ‚Ķ‚Ķ‚Ķ. O yo mismo?- Hablo Olaf en dan√©s, un guerrero formidable cubierto de brazaletes de oro y plata, con barba espesa y el cabello del color del acero, que se encontraba de pie junto a √©l apoyado sobre su escudo, en el que hab√≠a pintado dos cuervos,  luciendo una bru√Īida cota de malla y  con un sencillo nasal.

   -No, un jefe debe dar ejemplo.

   -Los sajones no est√°n acostumbrados a que sus jefes peleen por ellos, ahora eres saj√≥n y cristiano.

   -Hay  costumbres que siempre permanecen Olaf.

   -Ya no eres un Jarl, Orick.

   -Ese cabr√≥n ‚ÄďOrick se√Īalo hac√≠a las filas danesas- me ha desafiado, me ha insultado delante de mis hombres, Olaf tu lo has visto ¬Ņqu√© otra cosa pod√≠a hacer?

Olaf seguía apoyado sobre su escudo negando con la cabeza y el gesto serio. Osrick siguió hablando:

   -Estamos en inferioridad, he perdido un buen pu√Īado de buenos hombres, si no me enfrent√≥ a √©l, el combate acabar√°  llegando hasta las filas posteriores ¬Ņy entonces qu√© crees qu√© pasar√°? ‚ÄďDijo se√Īalando con la cabeza donde estaban descansando los hombres del fyrd-, los hombres de la leva no aguantar√°n.  Adem√°s Sino regres√≥, no pienso entregar el puente a ese cabr√≥n.

   Olaf pareci√≥ confundido, despu√©s las arrugas de su rostro se tornaron en una sonrisa sarc√°stica.

   -¬ŅNo tienes intenci√≥n de cumplir lo hablado con ese joven lobo?

   -He ganado tiempo. Adem√°s necesito reponer las bajas que ha sufrido el fyrd, si venzo, tengo intenci√≥n de ofrecer a todo dan√©s que me jure lealtad, unirse a mi.

A Olaf le había parecido una locura al principio, pero después de sopesarlo no le pareció tanto, al fin y al cabo ellos dos eran daneses.
   
   Una ovaci√≥n se alzo desde las l√≠neas danesas al otro lado del puente, acompa√Īado de un repiqueteo r√≠tmico al golpear sus armas contra sus escudos. Osrick se sacudi√≥ las articulaciones de sus brazos y se oyeron unos chasquidos.

-Ya han terminado de retirar los muertos, hay que bajarse al barro.

Y diciendo esto, se levanto a la pata coja con toda la dignidad que le permit√≠a su pierna malherida, y sus  hombres le aclamaron vitore√°ndolo. Se cal√≥ su yelmo con grandes carrilleras, tocado con una cimera en forma de drag√≥n con tres cabezas en plata y agarr√≥ su escudo redondo de madera de tilo, ribeteado su borde con refuerzos de piel cruda y revestido en una de sus caras, de cuero de color negro con un drag√≥n de tres cabezas pintado de amarillo. Hizo un gesto a sus hombres que le correspondieron jale√°ndolo y march√≥ cojeando disimuladamente hac√≠a el puente, junto con el tintineo que su cota de malla produc√≠a al moverse. Detr√°s de √©l, marchaban Olaf y un muchacho que portaba su estandarte, la misma insignia que llevaba en su escudo. Osrick se gir√≥ y agarr√≥ el hombro de Olaf.

   -No entregues el puente, debes aguantar hasta que llegu√© el Conde Wilhem, si ese cabr√≥n cruza el puente, Lars mandar√° m√°s hombres que entrar√°n en la comarca como un torrente de agua desbocada, saqueando y violando ‚ÄďOlaf asinti√≥ con la cabeza en un solemne silencio, pasados unos segundos, algo ensombreci√≥ el rostro de Osrick -. Olaf, veo en sue√Īos los fantasmas de todos los hombres a los que he quitado la vida, sus rostros agonizantes me atormentan por las noches, esperan que ocupe mi lugar junto a ellos‚Ķ.me llaman ‚Äďhizo una breve pausa y luego continu√≥-. Sino regreso, enc√°rgate de mi familia.

Olaf sab√≠a que el ealdorman Osrick, jam√°s hubiese hablado con esa sinceridad delante de otros hombres, pero √©l, lo  conoc√≠a mucho antes de embarcase juntos a Inglaterra. Su viejo camarada frunci√≥ el ce√Īo un rato, despu√©s estall√≥ en una sonora carcajada.

-Esos malditos curas te tienen confundido. Si no regresas ¬Ņme esperar√°s en el Valhalla bebiendo hidromiel? ¬ŅO junto a ese extra√Īo hombre clavado en un madero rezando?   Jajaja ‚ÄďEl comentario de su viejo camarada le hizo esbozar una sonrisa. Olaf palme√≥ sonoramente los dos cuervos que hab√≠a pintados en su escudo-. Puedes estar tranquilo, Hugin y Munin ser√°n testigos de tu valor hoy, Od√≠n te permitir√° estar en sus estancias hasta el d√≠a del Ragnar√∂k.

-Gracias viejo amigo, pero preferiría ver crecer a mis hijos.

Diciendo esto,  Orsrick se dio la vuelta y recorri√≥ los metros que le quedaban hasta el puente renqueando, sin apenas doblar su pierna derecha. Olaf, se quedo mirando al que hab√≠a sido su se√Īor los √ļltimos veinte a√Īos y una ola de admiraci√≥n le embarg√≥ vi√©ndolo marchar hac√≠a su destino, se gir√≥  y alent√≥ a los hombres del fyrd en su primitivo saj√≥n y con marcado acento.

   -¬°Vamos hijos de perra, en pie aaaah! ‚ÄďGrit√≥ golpeando su espada contra el umbo de su escudo, a lo que los hombres contestaron imit√°ndolo y lanzando su grito de guerra.
Cuando Osrick y su portaestandarte llegaron al puente, ya estaba all√≠ el Se√Īor de la Guerra dan√©s. Era al menos diez a√Īos m√°s joven que √©l, llevaba un yelmo de anteojos sobre el brazo, ten√≠a su largo pelo rubio atado a una cinta que le llegaba hasta la cintura y una barba vigorosa, y luc√≠a una magn√≠fica cota de malla.

El danés, le dirigió una mirada y una sonrisa desafiantes, y le habló.

   -¬ŅEres el jarl Osrick  Trygavsson?

   -Ahora soy Osrick, ealdorman de Fulford.

   -¬ŅEntonces tambi√©n abandonaste a los dioses y te arrodillas ante el falso Dios cristiano? ‚ÄďCuando termino de decir esto escupi√≥ al suelo con desprecio.

   -No del todo ‚Äďy diciendo esto Osrick le ense√Īo un colgante con el s√≠mbolo de Thor.
   -He o√≠do hablar de ti, marchaste de Dinamarca al mando de tres naves y te uniste al Gran Ej√©rcito de Guthrum El Desafortunado.

   -Si, me un√≠ a √©l y vest√≠ el negro junto a sus hombres. A√ļn llevo el negro en mi ense√Īa. ‚ÄďOsrick alz√≥ su escudo para mostrarle sus colores-, fue un l√≠der generoso.

   -¬ŅY t√ļ pago fue traicionarle?

   -No le traicion√©, luche junto a √©l en Ethanthun, mis hombres y yo cubrimos la retirada del ej√©rcito hasta Chippenham. Despu√©s, cuando Guthrum firmo la paz y se bautiz√≥ como Aethelstan, yo forme parte de los rehenes entregados a Alfredo. Con el tiempo me gane la confianza del rey saj√≥n, y a cambio de jurarle lealtad, convertirme al cristianismo y casarme con una joven sajona, fui nombrado ealdorman de la fronteriza Fulford. Gracias a √©l obtuve lo que t√ļ buscas.

   -¬ŅY el drag√≥n? ‚Äďdijo se√Īalando el estandarte que ondeaba detr√°s de Osrick.

   -En gratitud a Alfredo, su estandarte tambi√©n lleva un drag√≥n. Pero el m√≠o tiene tres cabezas, una por cada nave que traje conmigo a est√° tierra.

   -Yo soy Einarr el blanco ‚Äďdijo mostrando su escudo sin ense√Īa totalmente n√≠veo- y sirvo a Lars Haraldson y alg√ļn d√≠a, yo tambi√©n ser√© un se√Īor con t√≠tulo y tierras y, se cantaran sagas sobre m√≠, pero yo no traicionar√© a los verdaderos dioses por ese hombre clavado en un madero.

   -Su magia es misteriosa y poderosa.

El danés pareció no escucharle y se caló su yelmo.

   -Od√≠n se alegrara de que acabe con un traidor.

Osrick desenvain√≥ la espada, escuch√≥ el susurro de su acero al abandonar la vaina y un hormigueo le subi√≥ por el est√≥mago, contrajo el rostro en  una mueca de dolor y se coloc√≥ ligeramente de  lado apoyando todo el peso de su cuerpo sobre la pierna izquierda adelantada.
Einarr se puso en guardia con la espada hacía atrás por encima del hombro y Osrick examinó rápidamente los tres blancos más evidentes, la cabeza y el antebrazo derecho fueron desechados rápidamente por estar ambos acorazados, solo quedaba la pierna derecha que tenía ligeramente adelantada, cubierta solo por un pantalón, pero Einarr sostenía el escudo con el brazo extendido, manteniéndolo lejos del cuerpo, lo que hacía difícil llegar hasta sus piernas, así que Osrick decidió amagar lanzando ataques altos para obligarle a subir la guardia y a pegar el escudo a su cuerpo.

Apenas avanz√≥ unos pasos arrastrando su pierna derecha, cuando Einarr carg√≥ contra √©l, Osrick respondi√≥ lanzando una estocada alta, pero Einarr dio un paso lateral y la apart√≥ f√°cilmente con su escudo. Osrick, sinti√≥ un fuerte golpe en la carrillera izquierda que  le sacudi√≥ violentamente la cabeza, cuando la espada de Einarr en un mandoble circular consigui√≥ sortear su escudo, logr√≥ alzarl√≥ y parar un segundo golpe con √©l, despu√©s retrocedi√≥ unos pasos y se abalanz√≥ hac√≠a adelante, dando una gran zancada y apoy√°ndose en la pierna derecha y, golpeando con el canto de su escudo el extremo izquierdo del escudo de Einarr, que se abati√≥ hac√≠a atr√°s siguiendo el eje de su asa como una puerta, golpe√°ndole el hombro que sosten√≠a la espada y haciendo imposible que pudiese lanzar ning√ļn ataque. Casi a la vez, Osrick lanz√≥ un tajo bajo, en un movimiento circular, alcanz√°ndolo en la pierna derecha unos dedos por encima del tobillo.

   -¬°Aaaaaa!

Einarr lanzó un grito desgarrador, trastabillo unos pasos hacía atrás y después se desplomó en el suelo. Dejó sus armas y se agarró la pierna herida por la que sangraba abundantemente. Volvió a lanzar otro alarido, pero está vez pareció más de desesperación que de dolor, se quitó su yelmo y miró a Osrick.

   -¬ŅNunca‚Ķ. Es‚Ķ‚Ķtuviste heridooo, hummm?  -Gimi√≥ con la respiraci√≥n entrecortada.

   -No, solo fue una estratagema.

Einarr apretó los dientes intentando contener el dolor.

   -Perm√≠teme entrar en el Valhalla ‚Äďdijo con esfuerzo.

Osrick de pie junto a él asintió con la cabeza a su petición y Einarr agarró su espada. Sus ojos vidriosos se despidieron de este mundo posándose en el ondulante estandarte del dragón de tres cabezas. Después, todo se torno oscuridad.

madrid *
 
     
     

Re:relatos de las bandas del torneo 7G Desconectado fokker
Cabo (330 mensajes) #23. 22 Jun 2014, 02:28

Sentado a la lumbre medito, mientras acaricio mi enorme hacha. Bebecr√°neos la llamo.
Los reflejos del hogar sobre su filo me traen recuerdos de acciones pasadas.
En mi memoria brillan fugazmente im√°genes de aldeas en llamas, desde la costa africana hasta las puertas de Constantinopla y m√°s all√°.
Ecos de batallas resuenan en mi mente, como aquella en la que, sirviendo a Harold Hadrada, masacramos una partida sajona al lado de un riachuelo. Fue una buena lucha y los sajones lucharon bien, hasta el √ļltimo.
Recuerdo al hijo de su thane, apenas un muchacho, al que perdoné la vida. - lo mandan las Nors, me dijo Gunnar el tuerto -es el destino -, y lo dejamos allí tirado.
Los Normandos han conquistado Inglaterra, pero de momento nos dejan en paz.
Me llegan noticias de una incursión al sur de mis tierras.
Esos curas llorones me imploran que vaya a defender no se que mierda de santuario.
Los hombres est√°n inquietos, la mitad de ellos ya son cristianos.
Mi mujer, Ethelfleda, es sajona y cristiana también. Y me observa, esperando.

Suspiro.

Saldremos ma√Īana.

Soy Sígurd, hijo de Sven, pero ahora me llaman Sigeberto, Earl de Hopton, Anglia Oriental.

madrid *
 
     


SMF 2.0.14 | SMF © 2013, Simple Machines
SimplePortal 2.3.7 © 2008-2017, SimplePortal