Colabora


+ Info

Rangers of Shadow Deep

Iniciado por ErhardRaus, 07 may 2020, 22:08

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

periprocto

Yo quiero dar mi opinión. Está claro que si alguien quiere traducir un juego para compartr con la comunidad, tiene todo el derecho, mientras no haya edicción publicada traducida. Quiero decir, y si no se llega a un acuerdo por las partes y si nunca llega a traducirse?.
El juego Dracula´s America como ejemplo, tambien fue traducido por aficionados y se compartió esa traducción aquí. A pesar de que habia personas que anunciaron que el juego se iba a publicar traducido, yo no e visto dicha tradución, tres  años despues.
Conclusión: Os podeis esprerar eternamente una posible traducción o jugar hoy mismo...
Como apunte, yo descargué la traducion del dracula y posteriormente he comprado todos los manuales (en ingles, porque no hay traaduccion publicada). Con este voy a hacer lo mismo.

ErhardRaus

Pues fin de la discusión, como esto no se ha hecho para ganar dinero, ni para que nadie lo deje de ganar, pues se quita y ya esta.

close

Elrudok

 Coincido totalmente con Comandante_Peiper. Yo conozco personalmente a los dueños de HT Publishers, y se que contentos pues no están como es lógico. El proyecto no es que esté avanzado, es que está ya traducido y casi terminado de maquetar. SI no ha salido aún, es por la situación que estamos viviendo.

Como dice el compañero, mover este tipo de cosas entre los miembros de un club, está muy bien. Pero de ahí a hacerlo público ya es otro cantar. Porque lo único que conseguimos es que estas pequeñas empresas pierdan interés por hacerse con las licencias de juegos. Para qué si luego la gente va a hacer sus propias traducciones y ponerlas en descarga libre.
Yo soy el primero que agradezco este tipo de esfuerzo desinteresado por parte de muchos jugadores. Sin ir más lejos tenía una traducción de Hail Caesar mucho antes de que saliera en español, pero cuando me enteré de que DiaCash lo iba a sacar, lo quité del foro donde lo tenía.

Elrudok

Cita de: periprocto en 08 may 2020, 17:00
Yo quiero dar mi opinión. Está claro que si alguien quiere traducir un juego para compartr con la comunidad, tiene todo el derecho, mientras no haya edicción publicada traducida. Quiero decir, y si no se llega a un acuerdo por las partes y si nunca llega a traducirse?.
El juego Dracula´s America como ejemplo, tambien fue traducido por aficionados y se compartió esa traducción aquí. A pesar de que habia personas que anunciaron que el juego se iba a publicar traducido, yo no e visto dicha tradución, tres  años despues.
Conclusión: Os podeis esprerar eternamente una posible traducción o jugar hoy mismo...
Como apunte, yo descargué la traducion del dracula y posteriormente he comprado todos los manuales (en ingles, porque no hay traaduccion publicada). Con este voy a hacer lo mismo.

Este tema es peliagudo también. Osprey por ejemplo, pone una carencia para poder publicar ediciones traducidas a otros idiomas de como mínimo un año Oathmark por ejemplo ya se está traduciendo, podría salir mañana mismo si quisieran, pero como el original se ha publicado el ventipico de abril, hasta el mismo día de abril de 2021, no se puede publicar en español. Así de sencillo.
Dracula's America está traducido, y se habría publicado ya si no fuera por la situación. ¿Que ha pasado más de un año? Pues si, pero las negociaciones no siempre son "oye yo lo quiero sacar, pues ala tira palante"

ErhardRaus

Cita de: Elrudok en 08 may 2020, 19:15
Coincido totalmente con Comandante_Peiper. Yo conozco personalmente a los dueños de HT Publishers, y se que contentos pues no están como es lógico. El proyecto no es que esté avanzado, es que está ya traducido y casi terminado de maquetar. SI no ha salido aún, es por la situación que estamos viviendo.

Como dice el compañero, mover este tipo de cosas entre los miembros de un club, está muy bien. Pero de ahí a hacerlo público ya es otro cantar. Porque lo único que conseguimos es que estas pequeñas empresas pierdan interés por hacerse con las licencias de juegos. Para qué si luego la gente va a hacer sus propias traducciones y ponerlas en descarga libre.
Yo soy el primero que agradezco este tipo de esfuerzo desinteresado por parte de muchos jugadores. Sin ir más lejos tenía una traducción de Hail Caesar mucho antes de que saliera en español, pero cuando me enteré de que DiaCash lo iba a sacar, lo quité del foro donde lo tenía.

Pues eso mismo se acaba de hacer quitar de todos los lados.

La traducción ponía exactamente y varias veces sin ánimo de lucro.

Por lo que con esto el tema está cerrado y bien cerrado, estamos muy orgullosos del trabajo realizado y de las motivaciones para realizarlo, sentimos si alguien pudo disgustarse con ello pero no teníamos ni idea de que se iba a traducir, jmas hubiéramos invertido las horas en algo que lo estaban haciendo unos profesionales. Mil disculpas otra vez

Ahora con la situación actual todo se retrasa, incluido lo que lleva iniciado desde hace más de un año espero que cuando acabe esto tengamos un aluvión de publicaciones ya que estamos deseando apoyar estas empresas.

Pero vamos podéis seguir hablando lo que queráis y opinando pero ya no existe nada que opinar como he dejado bien claro un poco más arriba. Close

Saludos




Elrudok

 Me parece muy bien, y mi intención no era criticar vuestro trabajo, que entiendo perfectamente que es un esfuerzo que se hace por amor al arte. La gente de HT no os ha dicho nada precisamente por eso, porque saben que no se ha hecho con ánimo de lucro sino todo lo contrario. Y como digo, ese interés por difundir nuestro hobby a los demás de manera altruista es algo que siempre es de agradecer. Y más os honra aún el hecho de retirarlo al saber que podríais perjudicar a una pequeña empresa, después de todo vuestro trabajo.


Lord Borjado

Yo lo he descargado, pero tengo claro que cuando HT lo publique en formato físico iré corriendo a por mi copia

tioculebras

Lo que esta claro es apoyar a las empresas españolas. Ya que va a salir en español oficialmente no tiene sentido mantenerlo colgado. Es como cuando salio Saga y se borro de todos lados.
Lo bueno para HT es ver que hay demanda de este juego. A ver si no tardan mucho en sacarlo :).

Alfrodibor

Me habéis alegrado con lo de la traducción y publicación en España. Le tengo ganas.

periprocto


rufian

Yo he sido uno de los afortunados a los que le ha dado tiempo a descargarlo. Dicho esto, que HT Publisher cuenta con la compra de mi copia cuando lo publiquen. Tengo todo lo que han publicado de Frostgrave, incluidas las Spellcaster. Si una editorial pequeña se la juega con este tipo de publicaciones, yo por lo menos, me veo obligado a hacer el esfuerzo de comprarlas. Y además, con todo el gusto, que están haciendo una labor magnífica. A ver si tardan poco en sacar lo que les falta de Frostgrave y el Rangers of Shadows Deep. Suerte a HT y gracias a los compañeros por la traducción.

ErhardRaus

Cita de: rufian en 10 may 2020, 13:15
Yo he sido uno de los afortunados a los que le ha dado tiempo a descargarlo. Dicho esto, que HT Publisher cuenta con la compra de mi copia cuando lo publiquen. Tengo todo lo que han publicado de Frostgrave, incluidas las Spellcaster. Si una editorial pequeña se la juega con este tipo de publicaciones, yo por lo menos, me veo obligado a hacer el esfuerzo de comprarlas. Y además, con todo el gusto, que están haciendo una labor magnífica. A ver si tardan poco en sacar lo que les falta de Frostgrave y el Rangers of Shadows Deep. Suerte a HT y gracias a los compañeros por la traducción.

Exactamente y con mi compra también, según he podido saber de ellos le queda nada, nada. No va a pasar mucho para que podamos disfrutar de este gran juego

Saludos

Westland

Yo no había reparado en este juego, pero al verlo traducido, por pura curiosidad, lo descargué, y me ha encantado, así que cuando lo pubique HT lo compraré.

gmontoya

Buenos dias.. cómo puedo acceder al archivo?

Espartano

El compañero que lo colgó, lo quitó así que no se puede acceder al archivo.

Por otro lado, hay un hilo para la presentación de los nuevos miembros del foro.