Colabora


+ Info

Rattenkrieg - Nuevo juego skirmish 2GM

Iniciado por Anibal Invictus, 13 dic 2016, 00:59

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Barrage Miniaturas

Los que ya lo habéis comprado, recibiréis un email con el link para descargaros la última versión, y el cupón para activar el crédito y que podáis empezar a comprar lo que os plazca. :)

Esa es otra; hay bastantes carros y muchos vehículos ya listos, pero el resto irá saliendo según los vaya terminando.

Trows

Excelente!! :cc :cc
Aunque va a requerir un buen curro por vuestra parte el sistema personalizado donde comprar lo que te venga mejor y el periodo que quieras puede ser la leche.

Ahora supongo que viene lo peor para vosotros, actualizar todo el porrón de data cards de vehículos, armas, Ordenes de Batalla...

¿Hay campañas previstas en el horizonte? 8)

Barrage Miniaturas

Es que lo GORDO viene ahora. Las Data Cards y las OoBs.

Y sí, hay campañas en el horizonte. Aburrirme no me voy a aburrir, no. :)

Asturvettón

Gracias. A esperar pues, pero con ganas, eso sí. :vv :cc

davidd

Yo le tengo muchas ganas, pero con mi nivel de inglés y viendo el índice he de reconocer que me he asustado, y aún faltarían ampliaciones!
Hay que reconocer que tiene una pinta impresionante!!   :rev

Trows

El inglés también me suponía al principio algún problema, pero al final se entiende muy bien. Como ejemplo tienes las hojas que han colgado Barrage Miniaturas, si entiendes el briefing o el índice vas a entender bien el resto del reglamento.

Barrage Miniaturas

El tema del inglés... Yo creo que es cosa de conocer cuatro términos que por otra parte supongo que están en todos los juegos y películas. Pero vamos, que lo comprendo prefectamente porque un idioma que no es el propio siempre resulta incómodo.

Por otra parte mi inglés no es "de academia", así que sospecho que es simple y manejo estructuras básicas porque soy de ciencias (puras).

Y lo del índice... Es que el índice está desglosado al viejo estilo. Precisamente, lo que he intentado evitar es que el jugador se pase 20 minutos buscando en el manual. Para unas horas que tenemos para jugar a la semana, no es cosa de perder el tiempo en tonterías, ni discutiendo.

Así que tiene una Tabla de Contenidos al inicio, y un índice al final. Si no se encuentra algo por un lado, aparece por el otro. :)

Por cierto y por eso mismo, toda la fase de aproximación está "resumida" precisamente para evitar esos interminables minutos en los que no puede pasar nada. Así que a los cuatro minutos de empezar a jugar, ya empiezas a tener que tomar decisiones importantes.

Y otra de mis obsesiones es que ODIO que mientras un jugador juega, el otro esté aburrido y hasta pueda ir a tomarse un cafelito. O que no pueda hacer nada hasta que "le toque". Así que Rattenkrieg! tiene un sistema de reacción que te permite interrumpir al otro en cualquier momento. Es bastante rápido y desde luego, los errores se pagan.

Es curiosísimo que casi siempre he visto que cuando un jugador se enfrenta a Rattenkrieg! por primera vez, en el primer contacto con el enemigo, suele decir "¡Un momento, un momento! ¿Podemos empezar DE NUEVO?". Y esta vez ya PIENSA antes de hacer nada. Ese momento me encanta. :)







Trows

Doy fe  :'( El pasar al lado de un edificio en un ataque a una posición defensiva y dar por hecho que está vacío, y al momento una MG42 abra fuego desde el primer piso enfilando toda tu sección de lateral no tiene precio... Para el rival claro  ;D Es ahí cuando piensas eso de "volvemos a empezar, porfa?"

Los errores se pagan mucho más caros que en otros juegos, y una situación complicada es muy difícil de arreglar.

Barrage Miniaturas

Y tanto... Tenía yo que desembarcar una sección en Crimea (yo era el soviético), y llevaba una lancha DB  y una torpedera G-5 (armada con dos DshK) con los ingenieros que iban a plantar la pantalal de humo (un poco tarde, pero bueno). No me acordaba de que la G-5 era de aluminio y, según entré, una MG me la dejó hecha un colador (primer turno). Empecé a embarcar tanta agua que ese mismo turno tuve que estrellarla contra la playa (esas mierdas llevaban un motor de avión, así que tenían una velocidad MINIMA) y claro, la mitad de la gente que iba en la popa se quedó tonta. Yo creo que si el desembarco lo hubieran hecho los minions mandados por Bob Esponja hubiera salido mil veces mejor.

Fue muy humillante. Y tuvimos que empezar de nuevo. Tampoco lo hice mucho mejor, lo reconozco. En ese intento, un STUG III que apareció como refuerzo simplemente laminó la DB donde iba el grueso de la fuerza. Tuve que rendirme.

Trows

Después de ver que el tema del idioma levanta algunas ampollas, y que posiblemente el que estuviese en castellano facilitaría mucho que se jugase o al menos se leyese el reglamento, que a mi parecer y al de la gente con la que juego habitualmente es excelente, he hablado esta mañana con Barrage Miniaturas para proponerle la traducción.

Desde luego sería desinteresada completamente, con el único objetivo de facilitar el acceso a las reglas a todos aquellos que tengan problemas con el inglés, que en este pais son un huevo desafortunadamente.

Hemos acordado que la traducción será únicamente de la totalidad de las reglas, pero no de las tablas, imagenes y demas ayudas, que se entienden bastante bien dado que son una palabra o dos. La copia de la traducción se enviaría a todo aquel que comprase el reglamento original desde España.

Como asunto secundario, no soy un fenómeno de la lengua inglesa, y es posible (altamente probable) que se encuentre algun sinónimo o definición mejor que el que pueda utilizar, ya que solo he traducido para mi grupo de juego un par de reglamentos. Como es un trabajo completamente voluntario y por fomentar el hobby, sin nigún tipo de interes, no me crucifiqueis los puristas en caso de un patinazo aislado!! :mod

¿Os interesa en general la idea?¿Creeis que ayudaría a la gente que le echa para atras el inglés?

Asturvettón

Yo, a partir de mediados de Octubre, podría echarte una mano en la tarea.

Barrage Miniaturas

Ante una oferta así, lo menos que puedo hacer es luego maquetar la traducción para que quede como el original. Y si lo consideráis necesario, crearé un foro oficial también en español.

Muchísimas gracias por todo!   :)

davidd

Madre mía!!!
:cc :cc :cc
Como os coja un día os reviento a abrazos!

Trows

Esque estoy encantado con el reglamento, desde el primer momento que empezamos con la primera versión y más aún desde que empezamos con el testeo, y si esto puede hacer que llegue a más gente y que se disfruta más de las reglas, le dedico el tiempo que haga falta  ;)

Igcaspe

Yo tengo un tiempo relativamente escaso, pero podría colaborar con alguno de los apartados de la traducción, así engaño a @Capitan guindilla para darle en el club ;D