0 Usuarios y 1 visitante, están leyendo esto.


Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW
Páginas: [1] 2
     

Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Desconectado Dante_JSB
Cabo (320 mensajes) . 23 Jun 2017, 15:44

Buenas chicos. Despues de realizar mi queja formal usando el formato tipo que conoci en Cargad! Hoy he recbido respuesta oficial. Os la dejo aqui para que cada cual saque sus propias conclusiones:


¡Saludos Sujeto Mor­tal del Emperador!



Gracias por tomarte el tiempo de contac­tarnos y hacernos sa­ber sobre los errores en los libros de la nueva edición de Warhammer 40.000. Se está organizando una compilación de Fe de Erratas que será publicada en las sema­nas venideras.



Sentimos cualquier inconveniente que se haya podido causar. Si tienes alguna ot­ra pregunta no dudes en contactarnos.



Un saludo,




How would you rate my reply?
Great    Okay    Not Good

--
Santiago
Games Workshop Spain

andalucia *
 
     
     

Re:Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Conectado Coronel_Oneill
Teniente (3107 mensajes) #1. 23 Jun 2017, 19:20

Es que no son erratas, coño, son directamente malas traducciones. En fin, al menos han respondido  :-

paisvasco *
 
     
     

Re:Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Desconectado tioeskopeta
Cabo (191 mensajes) #2. 23 Jun 2017, 19:35

¿Seguro que la respuesta no es automática y han cogido un nombre español al azar para darle credibilidad? Parece que no se enteran de nada.

Qué mal les ha sentado el Brexit xDDDD

andalucia *
 
     
     

Re:Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Desconectado Romo
Teniente (2426 mensajes) #3. 23 Jun 2017, 19:54

Santi es el que siempre responde, es majete...pero se ve que estoy iba con plantilla xD

gb * http://laarmada.net/taller/el-gasta-pinturas-de-romo/ Sí Sí
 
     
     

Re:Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Desconectado robert
Alférez (1807 mensajes) #4. 24 Jun 2017, 09:15

Misma plantilla recibida como respuesta al envió de la plantilla de queja a través de un segunda cuenta de correo, aunque el tema del faq & erratas para la edición española ya me lo había comentado como parte de una respuesta a unas consultas que les envié el sábado pasado con mi correo principal y en este caso no era plantilla. Por lo que supongo que si han recibido muchas, han enviado la misma plantilla de respuesta a todos.

00 *
 
     
     

Re:Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Desconectado koniev
Alférez (1553 mensajes) #5. 25 Jun 2017, 00:34

misma queja misma respuesta, muy lógico.

asturias *
 
     
     

Re:Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Desconectado Gudari-ToW
Capitán (4156 mensajes) #6. 25 Jun 2017, 01:10

Es un "copia-pega" de libro. No debiérais mostraros agradecidos "porque al menos os han contestado".

Creo que (n)os chulean sin más.

paisvasco *
 
     
     

Re:Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Conectado bere
Marinero (33 mensajes) #7. 26 Jun 2017, 12:51

esque en la respuesta no se menciona nada sobre la traducción, la usaran para todas las quejas y preguntas sobre el reglamento, tanto en ingles como en otros idiomas.

yo con mi nivel de ingles no me queda otra que tragar con el reglamento en castellano, que salvo los errores de traducción y posibles erratas, por lo demás me parece un libro chulisimo.

paisvasco *
 
     
     

Re:Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Desconectado Yuber Okami
Teniente de navío (2931 mensajes) #8. 26 Jun 2017, 12:55

No se que es peor, que les escribais a unos tios que han demostrado una y mil veces que sus compradores les importamos una mierda o que sigais comprándoles cosas sabiendo que te las venden en spanglish.

valencia *
 
     
     

Re:Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Desconectado Dante_JSB
Cabo (320 mensajes) #9. 26 Jun 2017, 13:11

No se que es peor, que les escribais a unos tios que han demostrado una y mil veces que sus compradores les importamos una mierda o que sigais comprándoles cosas sabiendo que te las venden en spanglish.

Desde luego GW no trata bien a sus clientes como hemow visto una y otra vez a lo largo de los años. Pero de ahi a considerar que comprarles sus juegos es algo "peor que malo"... yo disfruto de muchos de sus juegos (y de otra infinidad de marcas) y considero bien invertido mi dinero. Si me quejo es porque las veo mejorables y quiero apretarles para que asi sea.

andalucia *
 
     
     

Re:Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Desconectado Yuber Okami
Teniente de navío (2931 mensajes) #10. 26 Jun 2017, 14:26

Es solo una opinión, tan válida como cualquier otra. Yo es que considero que si alguien no tiene el monopolio exclusivo de algo que quiero/necesito y no me trata bien, no es que no tenga porque darle mi dinero, es que no debo, porque me parecería estar recompensándole por tratarme mal y dando un malísimo ejemplo para otros posibles vendedores.

valencia *
 
     
     

Re:Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Conectado Gonfrask
Almirante (8772 mensajes) #11. 26 Jun 2017, 14:30

Hombre, desde luego apretarles seria dejar de comprarles...pero entonces GW cerraria las tiendas oficiales de españa y pasaria de nosotros.

madrid * Sí Sí Sí Sí Sí
 
     
     

Re:Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Conectado Iedas
Alférez (1388 mensajes) #12. 26 Jun 2017, 14:49

Creo que es mejor intentar hacerles ver en que está fallando por si tienen intención de mejorar (tos nerviosa por razones desconocidas).
El último recurso ya si sería dejar de comprar.

madrid *
 
     
     

Re:Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Desconectado Dante_JSB
Cabo (320 mensajes) #13. 26 Jun 2017, 15:28

Es solo una opinión, tan válida como cualquier otra. Yo es que considero que si alguien no tiene el monopolio exclusivo de algo que quiero/necesito y no me trata bien, no es que no tenga porque darle mi dinero, es que no debo, porque me parecería estar recompensándole por tratarme mal y dando un malísimo ejemplo para otros posibles vendedores.

De ahi que los jugones toquemos multitud de marcas.

En mi ejemplo yo soy un autentico funboy de Mantic. Juego a KoW, TWD, Deadzone y tengo minis de dos facciones para sus hermanos mayores Firefight-Warpath.

Pero eso no es incompatible conque me gusten las minis y juegos de GW, y tenga chorromil puntis de Angeles Sangrientos dispuestos a salir de la vitrina ahoraque cambiaron de edicion y me guste lo que veo.


En definitiva digo wue no hsy que ser extremista. Conmigo GW gana poco dinero porque tengo casi todo lo que necesito (sin ir mas lejos un ejercito de marauders de warpath que usare como orkos de40k) pero disfruto de sus minis y juegos. Amen que quiera que se metieran el espanglish por donde no llega el sol y pelee por ello de esta forma en vez de desproticar en redes sociales.

Esta es mi humilde opinion. No todo en esta vida es blanco o negro.

andalucia *
 
     
     

Re:Respuesta a queja sobre calidad de traduccion a GW Desconectado Mordred
Sargento (752 mensajes) #14. 26 Jun 2017, 15:55

Yo ya hace unos años que dejé de interesarme por sus novedades y de comprar sus productos porque no me gustaba nada la deriva que estaban tomando. Y eso que en su día era de los que compraba religiosamente sus nuevas minis y sus nuevas ediciones de reglamentos, codex y libros de ejército según salían. Y creedme, hoy en día estoy la mar de bien, mirando por los productos que realmente me gustan, buscando aquí y allá entre las múltiples opciones que tenemos los aficionados actuales para gastarnos los dineros duramente ganados. Sólo es mi experiencia personal, pero se vive maravillosamente "desenganchado" de GW.

asturias *
 
     


| TÉRMINOS Y CONDICIONES | POLÍTICA DE PRIVACIDAD | FORMULARIO DE CONTACTO |