Colabora


+ Info

Avisos del Staff

Para cualquier problema para iniciar sesión, registraros, recuperar contraseñas, etc... Contactar a este mail.

avatar_KeyanSark

[THW] Chain Reaction 3, gratis

Iniciado por KeyanSark, 25 Feb 2009, 16:50

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

blacksmith

Bueno, ya me ha mandado el reglamento con lo nuevo en negrita para que podamos traducirlo. Después de mirarlo por encima no es mucho lo que hay que traducir, unas 3 ó 4 páginas. Básicamente lo dicho anteriormente, reglas de vehículos, un par de cosillas refiladas (se ha quitado el apartado de exploración para simplificar el reglamento a los nuevos), y lo del test de challenge: desafiar, cuestionar o retar.
El problema más inmediato en la traducción es lo del challenge test en cuanto que ninguna de las palabras de arriba sirve para la traducción. En las reglas el test se refiere a hacer algo que no esté cubierto por las reglas y que suponga una dificultad. Puede ser cualquier cosa, desde saltar de un tejado, a pasar inadvertido o forzar una cerradura. El resultado sería hacerlo con éxito si pasa 2D6, intentarlo de nuevo si 1D6 o fallar si 0D6.
¿Se les ocurre cómo podríamos traducir Challenge test?

dyscordya

Test de Desafio, creo que podria valer no?

blacksmith

Puede valer pero como dije arriba, a mí no me suena bien decir "voy a hacer un test de desafío para ver si consigo saltar el muro o forzar la cerradura". Parece que desafío suena mejor cuando retas a alguien y aquí buscamos conseguir pasar una prueba, algo así como un test de superación?
La verdad es que de momento no se me ocurre nada.
Para ver si así lo visualizan mejor les pongo unos ejemplos del posible uso del challenge test:
1) para forzar una cerradura
2) un salto difícil
3) hackear un ordenador
4) Apuñalar por la espalda
5) Pasar desapercibido
6) Darse cuenta de algo
7) Descubrir una trampa, etc.
8) También sirve contra NPCs, por ejemplo si estás forcejeando con alguien y a ver si consigues el arma, o si consigues robarle la cartera a un NPC, etc.
Más sugerencias para traducir Challenge test por favor y gracias de antemano.

Enbaji

Pues no se me ocurre nada que sea evidente, pero podría ser:

Superación de dificultades o simplemente Test de superación.

PAKOLOKO66

Lo que mejor suena es Test de dificultad.

blacksmith

Cita de: PAKOLOKO66 en 03 Ago 2009, 22:50
Lo que mejor suena es Test de dificultad.
Pues sí, hasta ahora es la que más me gusta con diferencia :)

Shargaz

Yo lo traduciría tal cual: Desafio o reto.

blacksmith

Cita de: Shargaz en 04 Ago 2009, 08:15
Yo lo traduciría tal cual: Desafio o reto.
Pero qué pasa por ejemplo con "darse cuenta de algo", "ver u oir algo importante, etc" En estos casos desafío o reto no quedaría bien, ¿no creen?