Colabora


+ Info

Avisos del Staff

Recordad que tenéis el formulario de contacto en la barra superior, para cualquier problema para iniciar sesión, registraros, recuperar contraseñas, etc...

avatar_Athros

Propaganda para DBA

Iniciado por Athros, 05 Ene 2009, 21:28

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

tonisan

Está genial.

Lo único que en el apartado de "Imágenes cortesía" ahora ya sólo hay imágenes de Endakil(casi todas) y Tony Aguilar (los castellanos).

Por último, aunque seguro que eso lo dominas, la versión definitiva quedaría mejor en el tamaño de hoja A4, y en los márgenes unas marcas de corte para facilitar el trabajo posterior.

Gracias, eres un fenómeno.

Elmoth

Un texto quizás demasiado euro-céntrico (y repetitivo en los protagonistas y periodos) para mi gusto en cuanto a los conflictos enumerados, pero está chulo. Aun asi poner algo de referencias medievales y otros conflictos (samurais, cruzadas,...) tambien tiene gancho y sale de roma-cartago-alejandro, que ya está muy visto

Xavi

blacksmith

Esto marcha. Un par de correcciones al texto desde mi punto de vista:
"Recrear las grandes batallas de la antigüedad y la Edad Media sobre tu mesa está al alcance de tu mano con DBA"
"El reglamento incluye más de 300 listas de ejércitos que os permitirán recrear guerras y batallas como:"

Yo quitaría "sobre tu mesa" porque no añade nada importante, y mientras menos texto mejor, más directo el mensaje. "Os permitirán" no concuerda con el párrafo anterior cuando dice "al alcance de tu mano", yo pondría "te permitirá". También suprimiría "guerras".

Los siguientes párrafos los he cambiado bastante:
"DBA es más que un juego, es un hobby que une la pasión por la Historia, la creatividad del modelismo y la estrategia de un buen general para ganar una batalla."

"La enorme variedad y el poco tiempo y espacio necesario para echar una partida hace que el número de jugadores de DBA no pare de aumentar. En tu tienda habitual puedes comprar ejércitos de diferentes marcas y a precios muy asequibles."

"Por menos de 30 euros puedes tener tu primer ejército y empezar a jugar."

"en una o dos tardes" lo cambiaría por "en un día".


tonisan

Cita de: blacksmith en 27 Ene 2009, 12:44
Yo quitaría "sobre tu mesa" porque no añade nada importante, y mientras menos texto mejor, más directo el mensaje. "Os permitirán" no concuerda con el párrafo anterior cuando dice "al alcance de tu mano", yo pondría "te permitirá". También suprimiría "guerras".
Entonces es "te permitirán", el verbo concuerda en número con el sujeto (reglas y listas) no con el complemento directo.

Citar
Los siguientes párrafos los he cambiado bastante:
"DBA es más que un juego, es un hobby que une la pasión por la Historia, la creatividad del modelismo y la estrategia de un buen general para ganar una batalla."

"La enorme variedad y el poco tiempo y espacio necesario para echar una partida hace que el número de jugadores de DBA no pare de aumentar. En tu tienda habitual puedes comprar ejércitos de diferentes marcas y a precios muy asequibles."

"Por menos de 30 euros puedes tener tu primer ejército y empezar a jugar."

"en una o dos tardes" lo cambiaría por "en un día".
Bueno, la verdad es que casi no veo la diferencia. De todas formas, "echar una partida" me parece muy coloquial, prefiero "jugar" en este caso.
Tampoco entiendo que "sobre tu mesa" te parezca alargar el mensaje, y no "... y empezar a jugar".
Pero insisto, que no veo la diferencia, ¿no pone lo mismo en los dos textos?

tonisan

Cita de: Elmoth en 27 Ene 2009, 12:26
Un texto quizás demasiado euro-céntrico ...

Conflictos enumerados:

Termópilas
Guerra de la Galia
Invasión de los hunos
Conquista de la Península Ibérica
Reconquista
La Horda Dorada contra el resto del mundo
Las Cruzadas
Los señores de la guerra japoneses

Hay tres medievales europeos (Conquista, Reconquista y Cruzadas), así que se pueden quitar uno o dos. ¿Pero a quien ponemos, que no sea eurocéntrico? Los estados guerreros Chin, mesopotamicos, ¿hawaiianos? Ya lo veo un poco exótico para el nivel inicial, pero vamos, al gusto del consumidor.

Aníbal y  Alejandro salen en las fotos, por eso no los he metido también en el texto.

Elmoth

A mi me gusta más asi :)

Igual, siendo como es un tema de intro, lo de "Horda Dorada" no se entienda, mientras que "Los Mongoles" le suena al más cateto.

Las termopilas se representan fatal en DBA.* Si se quiere poner un conflicto hoplita yo pondría algo asi como "Grecia en guerra: Esparta contra Atenas". Sabemos que es la guerra del peloponeso, peor por ese nombre no le va a sonar a todo el mundo


Xavi

* aparte de que no tenemos ni warra de como fue esa batalla, si es que se produjo en absoluto; Yo creo que es más un conflicto para HOTT que para DBA; una leyenda, vamos.

blacksmith

Cita de: tonisan en 27 Ene 2009, 13:40
Cita de: blacksmith en 27 Ene 2009, 12:44
Yo quitaría "sobre tu mesa" porque no añade nada importante, y mientras menos texto mejor, más directo el mensaje. "Os permitirán" no concuerda con el párrafo anterior cuando dice "al alcance de tu mano", yo pondría "te permitirá". También suprimiría "guerras".
Entonces es "te permitirán", el verbo concuerda en número con el sujeto (reglas y listas) no con el complemento directo.

Citar
Los siguientes párrafos los he cambiado bastante:
"DBA es más que un juego, es un hobby que une la pasión por la Historia, la creatividad del modelismo y la estrategia de un buen general para ganar una batalla."

"La enorme variedad y el poco tiempo y espacio necesario para echar una partida hace que el número de jugadores de DBA no pare de aumentar. En tu tienda habitual puedes comprar ejércitos de diferentes marcas y a precios muy asequibles."

"Por menos de 30 euros puedes tener tu primer ejército y empezar a jugar."

"en una o dos tardes" lo cambiaría por "en un día".
Bueno, la verdad es que casi no veo la diferencia. De todas formas, "echar una partida" me parece muy coloquial, prefiero "jugar" en este caso.
Tampoco entiendo que "sobre tu mesa" te parezca alargar el mensaje, y no "... y empezar a jugar".
Pero insisto, que no veo la diferencia, ¿no pone lo mismo en los dos textos?
Naturalmente es sólo mi punto de vista, pero pienso que el texto mejora  tal cual lo he puesto.
El texto puede decir lo mismo pero también es importante cómo se dice; yo tan solo lo he pulido un poquito para que sea más claro y directo.
Esto no es una crítiica a tu borrador, que es fantástico, solo intentaba mejorar algo que ya es bueno.
Hablando de otra cosa, no creo que sea malo ser eurocentrista como dicen por ahí, al fin y al cabo el público al que va esto destinado es europeo y no asiático.

Elmoth

Tal y como está puesto parece que SOLO puedas reproducir campañas europeas. Por eso lo decimos

Xavi

Eien

Esta realmente bien. Las fotos de gaugamela y la de los romanos desde detras del elefantes son estupendas.

En cuanto al texto, yo simplemente le añadiria otra referencia a una guerra oriental y listo. Como bien dice Koyonidas, el publico al que se dirigue son europeos. Ademas con la referencia a la campaña del shogunto ya es mas que suficiente para ilustrar que tambien se puede jugar con ejercitos orientales.

Lo unico que cambiaria, seria lo de que la campaña se juega en una o dos tardes. Ademas de que la frase me parece que no queda muy bien construida, parece que el juego realmente no tiene nada de profundidad.

Endakil

Señor Koyónidas, aquí le subo las imágenes de los sajones, la ampliación a vikingos y la representación de la batalla de Badon Hill.

http://rapidshare.com/files/190324423/Foticos.rar.html

Koyónidas

Cita de: tonisan en 27 Ene 2009, 11:47
Por último, aunque seguro que eso lo dominas, la versión definitiva quedaría mejor en el tamaño de hoja A4, y en los márgenes unas marcas de corte para facilitar el trabajo posterior.

Wuaag! No me digas eso!! Creí que era el tamaño definitivo!!
Apunte pro: A la hora de maquetar/diseñar, comienzas por definir un tamaño/radio de aspecto, y cuando sabes el tamaño, compones todo a medida, vamos que si cambia el tamaño, cambia la distribución de los elementos, tamaño de las fotos etc y tengo que montarlo todo de nuevo.
Aun así el tamaño está bien, 12x17 la página, un díptico comercial de un cualquiera incluso es más pequeño y quizá a según que tiendas les parezca demasiado grande para tenerlo.

El tema de las marcas, no te preocupes, pero primero vamos a concretar tamaños y textos que para hacer unas guías tengo que saber el tamaño final.

Las impresoras dejan un margen de 12,7mm por cada lado, área no imprimible, así que al incluir las marcas de corte, el folleto no se puede ajustar al área imprimible, ha de ser mas pequeño para que las marcas se impriman y al cortar no se vean. Esto va a suponer  1/1,5 cm menos x lado del tamaño que propones, pero actualmente las medidas son 24,71 cm. ancho x 17 cm alto. y a página completa, respetando el radio de aspecto y descontando áreas no imprimibles, vamos a 26,83 cm. ancho x 18,47 alto, menos el centímetro que te comento= 25,83 x 17,47. Un centímetro más es muy poca diferencia y yo curro dos veces, cosa que no tengo por costumbre ;), pero como veáis.

Los textos cambie lo que cambie tened en cuenta que tiene que entrar, se puede hacer la fuente mas pequeña o apretar el interlineado, kerning, etc, pero no cambiéis una frase por un párrafo que vamos daos :P.
Cuando tengáis el texto definitivo, subidlo en un pdf, txt, o lo que proceda.

Cita de: Eien en 27 Ene 2009, 19:23
Como bien dice Koyonidas, el publico al que se dirigue son europeos.
Huu :-\, yo no he dicho na XD.

Gracias por las fotos domine Endakil, tan chulas como las anteriores, una cosa, los velites de tus romanos republicanos ¿de que marca son? Me encantan, con las orejillas de punta, parecen la princesa Mononoke.

Cita de: Plunder en 27 Ene 2009, 11:01
Está quedando gonito, enhorabuena por el trabajo.
Gracias Plunder!

Bueno, que pasa con el tamaño pues  :D?

tonisan

Tranqui Koyonidas, me has entendido mal. Nada más lejos de mi intención que hacerte trabajar dos veces.

El tamaño que has hecho está perfecto. Yo de lo único que hablaba era de dejarlo listo para la hora de imprimirlo en un A4.

Gracias.

Koyónidas

Aps :-[! Pues sí que te he entendido mal sí, del todo vamos.
Siento la parrafada de arriba, no es mí intención darle la brasa a nadie, y menos injustificadamente, si no echaros una mano.

Ya tengo las fotos de Endakil, si os parece espero a que tengáis el texto final, lo monto todo junto y os subo un previo de como quedara finalmente.
Un abrazo tonisan, perdona macho.

tonisan

Perdona tú. Posiblemente si me entediste mal, es porque yo no me expresé bien.

Yo como mi propuesta de texto ya la he hecho, quedo a la espera. Lo único te recuerdo que ahora sólo hay dos autores de fotografías.

Un abrazo.

ziggystardust

Está quedando bien. las fotos elegidas y el texto me parecen muy buenos.

Aunque veo una pega importante y es la "separación" de las fotos: las "líineas de rotura" que limitan las fotos quedan regular y además en algunos sitios están demasiado pegadas al texto, Yo creo que esa parte la podrías mejorar y a mi modo de ver, si no salen unas líneas chulas, bastaría con unos marcos normales.

saludos y gracias por el curro!