Colabora


+ Info

Errores y horrores de la edición española del reglamento de Kings of War...

Iniciado por otakupuntocom, 22 ene 2016, 02:17

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Glandalf

Ellos no querían contratar a nadie, pero el público español presionó lo indecible, porque aquí: "Si no está en español no se juega".

Igcaspe

Ahora queda mi duda.

¿Qué versión será la que se use en torneos?

otakupuntocom

Hombre, la inglesa, por supuesto. Es la original, y la que rige en caso de duda.

Vamos, salvo que la organización insista en aplicar una regla mal adrede.

Que también podría ser como ha pasado en torneos de otros juegos, donde por ejemplo se han pasado las faqs de warhammer por el surco ya que "está faqueado en inglés, pero no en castellano". Pero eso son torneos de chichinabo que uno de una tienda hace para que gane su cuchipanda, y no debería servir ni de ejemplo.

Igcaspe

Lo comento porque sería de interés que eso se explicase en las bases de los torneos que formen parte del circuito. Más que nada por evitar malentendidos en el futuro :D

otakupuntocom

Reitero, es que no tendría ni que explicarse. Si llega uno pretendiendo que su "falange" de elfos usa su habilidad cuando la cargas por retaguardia, no hay nada que discutir. Está claro y evidente que la "falange" del reglamento español está MAL escrita, y que esa habilidad solo funciona cuando recibe la carga por el frente. Etc etc... se le explica al jugador con la ayuda del árbitro si es necesario, y se sigue el juego.

Hofferber

Cita de: Igcaspe en 23 ene 2016, 03:36
Lo comento porque sería de interés que eso se explicase en las bases de los torneos que formen parte del circuito. Más que nada por evitar malentendidos en el futuro :D

Te lo tomo en cuenta y lo citaré expresamente en una nueva actualización de las bases, para evitar posibles protestas. En cuanto lo tenga corregido compartiré con vosotros la actualización de las bases.

Anquises

Que desilusión más bestia. No me lo esperaba, está peor que la edición de Hail Caesar HC que en su momento también se lió parda por culpa de tan chapucera traducción. Mira que pensaba pillarmelo, el KoW por pura curiosidad freak sin necesidad  de mortificarme traduciendo y mira tú por donde.

Gracias a los armados que se han molestado en buscar y difundir toda esta antologia del despropósito.

Reed

Yo me pillé el mini reglamento en castellano, y los mismitos errores. Voy a intentar devolverlo a la tienda y que me lo cambien por otra cosa.

Enviado desde mi GT-P3110 mediante Tapatalk


otakupuntocom

¿En el mini reglamento al menos han ordenado las habilidades especiales por orden alfabético?

Reed


Cita de: otakupuntocom en 25 ene 2016, 20:19
¿En el mini reglamento al menos han ordenado las habilidades especiales por orden alfabético?
Ni siquiera eso

otakupuntocom

Pues tío yo lo devolvía sin más. Y te pillas minis... o el minireglamento en inglés.

Anquises

http://www.cargad.com/

Esta mañana me he encontrado con este artículo de Cargad!
Es calcado a lo que colgó Tonijor & compañía. ¿Esto es normal? Igual voy errado y el autor de la busqueda coincide con el autor del artículo de Cargad! coincíde, que no lo se. Si no es así tendrían que tirarles de las orejas.


Morgull_

Cita de: Anquises en 26 ene 2016, 11:32
http://www.cargad.com/

Esta mañana me he encontrado con este artículo de Cargad!
Es calcado a lo que colgó Tonijor & compañía. ¿Esto es normal? Igual voy errado y el autor de la busqueda coincide con el autor del artículo de Cargad! coincíde, que no lo se. Si no es así tendrían que tirarles de las orejas.



No te asustes Anquises, el autor del artículo en Cargad, David no es otro que el mismo otakupuntcom que lees aquí mismo :D es que es un tíopolifacético ya que aparte de escribir bien en Cargad y forear un rato es pathfinder de Mantic.

tonijor

Cita de: Anquises en 26 ene 2016, 11:32
http://www.cargad.com/

Esta mañana me he encontrado con este artículo de Cargad!
Es calcado a lo que colgó Tonijor & compañía. ¿Esto es normal? Igual voy errado y el autor de la busqueda coincide con el autor del artículo de Cargad! coincíde, que no lo se. Si no es así tendrían que tirarles de las orejas.

jajajaj.
Gracias Anquises, pero efectivamente el David de Cargad! es el otakupuntocom que escribe aquí y en otros sitios.
El es el que hizo el trabajo inicial y yo solo lo transcribí aquí, y creo recordar que le cité al principio, si no es así, error mío.

un abrazo

Anquises

Pues muchas gracias me quedo más traquilo. Por qué tenía la mosca detrás de la oreja. Es que lo de plagio corta y pega sin poner la fuente es que me saca de mis casillas y en fin, que me da mucha rabia  :vik

Al César lo que es es del César :ok