Colabora


+ Info

[Pulp] Broadsword Adventures en español

Iniciado por KeyanSark, 28 abr 2009, 10:11

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

KeyanSark

Hola:

Os anuncio que Tonijor y yo estamos trabajando con Rich para finalizar la edición final de BA en español (cuya traducción se terminó hace casi un año, pero Rich está con follones internos y externos).

Rich también nos comenta que si consigue un pedido de al menos 100 copias, puede hacer una versión impresa del texto, y nos pide que se hable por foros y tal para ver si existe un distribuidor interesado en realizar el pedido.



Yuber Okami

Keyan, ¿sabes si hay planes para traducir el fantastic worlds o el gloire? lo digo porque una amiga mia está interesada en traducir uno de los dos (ahora es cuando dices "noooo, son miooooos.... miiiiis tesoooorooooos..."


KeyanSark

Hola

Fantastic Worlds lo iba a traducir yo, pero no he empezado hasta no ver publicado el Ba, ya que es mucho curro. Con Gloire no me apetecía, así que, si ella quiere... Que contacte con Rich :)



Crom

Sería un juego completo, ¿verdad?
¿Cuanto costaría dicha impresión? (Calidad, tipo de papel, etc...)

KeyanSark

No sé decirte. Los tomos que tengo impresos de Rattrap de otros juegos suyos están entre 10 y 20$, en B/N, con portadas en color en cartón.

Y, si, BA sería el juego completo, no el reglamento demo que está en la web desde hace tiempo.



Crom

No, me refería a si es un suplemento o un juego completo.
Si sale interesante de precio... me lo planteo.

KeyanSark

Juego completo. No necesitas ningún otro titulo para usarlo.

Además, al ser el 4º juego de Rattrap, el reglamento básico está muy testeado y revisado. Nada que ver con el .45Adventure original.



Crom

Fenómeno. Lo dicho. Si sale bien de precio... ya sólo necesitaríais 99 tíos más :P :P

Yuber Okami

Cita de: KeyanSark en 28 abr 2009, 11:18
Hola

Fantastic Worlds lo iba a traducir yo, pero no he empezado hasta no ver publicado el Ba, ya que es mucho curro. Con Gloire no me apetecía, así que, si ella quiere... Que contacte con Rich :)




Oye, ¿Y traducir el FW en pareja? lo digo porque tengo un vale descuento de rattrap que puedo usar una sola vez para una sola compra, y  el gloire quería comprarlo cuando sacaran el suplemento del japon medieval

KeyanSark

Cita de: Yuber Okami en 28 abr 2009, 17:14
Oye, ¿Y traducir el FW en pareja? lo digo porque tengo un vale descuento de rattrap que puedo usar una sola vez para una sola compra, y  el gloire quería comprarlo cuando sacaran el suplemento del japon medieval

No me parece mal, pero prefiero esperar porque:

a) Ahora estoy con la traducción de Incursion
b) Estamos terminando el Broadsword Adventures y quiero verlo publicado
c) El MundoReal(tm) me tiene más liado de lo que puede parecer.


Yuber Okami

Si eso podemos(mejor dicho puede) hacer la primera parte del libreto... ¿lo discutimos por privado? :D

dyscordya

Ultimamente algo un pelin perdido, que reglamento es "Incursion" KeyanSark?

KeyanSark

Cita de: dyscordya en 28 abr 2009, 23:20
Ultimamente algo un pelin perdido, que reglamento es "Incursion" KeyanSark?

Sniffff....  :'(

MIra en el subforo de Juegos de Tablero, o en http://www.incursiongame.com